MyBooks.club
Все категории

Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Расколотые души[любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
271
Читать онлайн
Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]

Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод] краткое содержание

Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Мери Линдсей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Захватывающая история про смерть, любовь, судьбу и опасность. Линзи слышит голоса и видит ведения — надгробия, наводнения, парня со стальными серыми глазами. Ее парень Зак, не может помочь ей в этом, а ведения становятся все громче и чаще. Тогда Линзи встречает Олдена, парня из своих снов, который убеждает ее, что она превратилась в Говорящую — ту, которая может говорить и помогать потерянным душам, и что он был ее защитником на протяжении веков. Теперь Линзи должна выбирать между своей жизнью с Заком и жизнью, которая ей была суждена с Олденом. Но время идет: злобный призрак хочет уничтожить Линзи, и он убьет ее, если она не примет решение как можно скорее.

Расколотые души[любительский перевод] читать онлайн бесплатно

Расколотые души[любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мери Линдсей

— Ладно. Тогда я отменю прошение об изменении вашей пары. Я думаю, будет, плохо разделять вас, учитывая ваши прежние результаты. Очевидно, ты просто медленно начала. — Филипп пожал нам руки. — Удачи вам обоим.

Мы стояли, не говоря ни слова пока он не пересек улицу к Отелю Гальвез. Как только он скрылся из виду, и все закончилось, я плюхнулась на верхнюю ступеньку, ведущую на пляж. Поддержание уверенности в то время когда я была в ужасе казалась одной из самых сложных задач в моей жизни. Спок лизнула меня в лицо и завиляла хвостом.

Синий четырех-дверный пикап Додж Рам припарковался позади Ауди Олдена.

— Это был Говорящий! — Крикнул Рей, выходя со стороны пассажирского сиденья. — Он поймал наживку. Я чувствовал, как он изменился от сомнений к восхищению. Вы ребята потрясающие.

— Линзи это сделала. Вы бы ее видели. Она была великолепна! — Объявил Олден, когда обнял Мэдди обошедшую вокруг передней части пикапа. Я выпрямилась. Слова Олдена были столь же успокаивающими, как и прикосновения. Мэдди рассмеялась.

— Ну, я этого не видела, хотя было достаточно и почувствовать. Она ужасно нервничала. Было трудно сосредоточиться на чем-то еще. Она настолько паниковала, что казалась, вот-вот взорвется. Честное слово ребятки, я подумала, вы уже мертвы.

Олден обнял меня за плечи.

— Нет. Она была восхитительна. И говорила так же как Роза.

Глава 23

Я оперлась на перила во внутреннем дворике и смотрела на прибой. Ресторан Сивал Боулевард был построен из нескольких старых домов, которые закрепили, вместе образуя одно большое здание. Внизу стоял ряд мотоциклов припаркованных идеально параллельно друг другу по диагонали. Это было похоже на продажу Харлей.

Спок гавкала на чаек и бегала взад и вперед, наслаждаясь свободой от поводка. Собаки были запрещены в кафе, но менеджер согласился впустить нас, если собака будет сидеть на заднем дворике и хорошо себя вести. Олден щелкнул пальцами и указал на землю. Спок замолчала и легла у его ног.

Мэдди и Рей сидели за столиком напротив нас. Их западная одежда была такой броской, что казалось они, были в костюмах. Мэдди была одета в ковбойскую шляпу, перламутровую блузку и замшевую куртку с длинной бахромой, свисающей на спине. Рей был одет в похожую рубашку и куртку только без бахромы. Оба они носили большие фиолетовые ковбойские шляпы. Серый пуловер Олдена был незаметен по сравнению с ними, но он так хорошо подчеркивал его внешность что он, так же как и они выделялся. Мне было трудно не смотреть на него.

— Мэдди, как вы нас нашли? — спросила я.

— Мы знали, что у вас встреча на дамбе в полдень недалеко от исторического музея. Твои чувства были настолько сильные, что наверно мы бы нашли тебя, даже не зная точного местонахождения.

Я не была уверена, было ли это обнадеживающим или беспокоящим. Девушка за стойкой подала нам сигнал, что еда готова тогда Мэдди встала.

— Елена будет бегать вокруг нас и так достаточно когда приступит к работе. Олден, помоги мне забрать заказ, — предложил Рей. Мэдди улыбнулась и снова села.

— Я думаю Елена ваша Говорящая, — сказала я после того как парни ушли.

— Да. Я ожидаю ее появление в любой день. Она всегда появляется, когда ей едва исполняется восемнадцать. Поэтому я надеюсь, что она появится в ближайшее время. Становится скучно быть обычным человеком. — Она наклонилась ближе. — Так значит ты и Олден. Вы влюблены…? — подмигнула она.

— Нет.

— Но ты в него да. Я это чувствую.

Я взглянула на залив.

— Он любит Розу.

— Но ты и есть Роза. Ты говоришь так словно вы два разных человека.

— Возможно. Но мы с ней не похожи, по крайней мере, он так говорил. — Ответила я глядя на надписи клиентов выцарапанные на столе.

Олден зашел через дверь с двумя тарелками и придержал ее ногой, открытой для Рея.

— Парни вы не простите нас на минутку, — сказала Мэдди, когда те поставили тарелки на стол. — Мы с Линзи собирались сходить в туалет. — Мэдди схватила меня за руку и потащила в туалет. Мы прошли через маленькую столовую, размещенную на чердаке одного из домов, и спустились по лестнице в туалет. Она затянула меня в первую кабинку, которая была просторная с деревянными двойными дверями. Ошеломленная силой Мэдди я прижалась к стене и ждала следующего шага. Ее лицо было красным. Похоже, она собиралась побить меня или что-то еще. Ни одна из перспектив меня не привлекала. Она покачала пальцем прямо у моего лица.

— Я не могу поверить, что ты вновь это делаешь! — Я покачала головой.

— Правда, Мэдди я не понимаю о чем ты.

— Ты мучила его на протяжении столетий. Я думала, что в этот раз все будет иначе. Ты получила то, чего хотела. Разве не видишь? Ты получила то, чего хотела и теперь вновь собираешься все испортить.

Я натянула рукава своего свитера.

— О чем ты?

— Ты действительно ничего не помнишь. — Мэдди протянула руку. — Дай свою руку. Я тебе все покажу. — Я подала руку Мэдди.

— Вот, — сказала она. Я не знала, что произойдет дальше. Поэтому приготовилась и прижалась к стене, когда душа Мэдди ворвалась в меня.

"Я собираюсь показать тебе воспоминания,"сказала Мэдди. "Я бы могла все рассказать, но это будет менее эффективно".

Изображение Мэдди и Розы сидящих на зеленом бархатном диване в комнате, где стояло фортепиано, возникло в моей голове. Все стены были завешаны картинами и фотографиями. Изысканными поделками оригами был оформлен каждый уголок. Обе женщины были одеты в длинные белые платья, волосы Розы свободно свисали на плечах, а Мэдди была коротко острижена. Она была менее мускулистой, чем в нынешнем времени. Роза держала в руках иглу. Вышивка? Тьфу. У меня не хватало терпения даже продеть нитку в иголку. Еще одна причина различия с Розой.

— Если бы такой человек как Олден проявил ко мне интерес, меня бы не пришлось просить дважды, — сказала Мэдди. Роза отложила илу, и подошла к пианино, пробегая пальцами по клавишам.

— Ах, Мод, ты просто не понимаешь. Между нами ничего нет. Никогда не было и не будет.

— Почему нет?

Роза потерла кулон, висевший у нее на шее.

— Это было бы неблагоразумно.

Мэдди выглядела сердито.

— Разумно или удобно Роза? Это проще для тебя. Никто не пострадает, и вы не подвергнитесь риску. Олден любил тебя вечно. — Слезы выступили на глазах Розы.

— И я любила его. Но между нами слишком многое произошло Мод. У Олдена и меня слишком много знаний друг о друге и сейчас ситуация изменилась. Это погубит нас. — Я удивилась, когда Роза начала плакать. Очевидно у нее все же было сердце. — Ах, Мод. Сколько всего я натворила! Я хотела бы просто все начать снова. Начать все сначала, без каких либо мнений или мандатов. Мне жаль, что я не могу все забыть о своем прошлом и просто жить снова, впервые встретить Олдена. с открытыми глазами. Чтобы любить его, таким как он заслуживает. Я собираюсь прийти к старейшинам и узнать, возможно, ли это. — Видение прекратилось.


Мери Линдсей читать все книги автора по порядку

Мери Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Расколотые души[любительский перевод] отзывы

Отзывы читателей о книге Расколотые души[любительский перевод], автор: Мери Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.